
项目地点
湖北荆州
设计时间
2018年
项目规模
0.17公顷
业主单位
荆州纪南文化产业投资有限公司
服务内容
EPC一体化设计
湖北省第二届园林博览会曲江园(EPC)
Qujiang garden of the second Hubei Garden Expo
There is an old saying that "a Qujiang pond, half of the whole Tang poetry" is enough to highlight the position of Qujiang pond in Tang poetry. The design of Qujiang garden is slowly developed around the theme of Tang poetry, highlighting the charm of Tang poetry with the best tone of Tang Dynasty, and leading people to taste the charm of Tang Dynasty at that time. In order to highlight the characteristics of the Garden Exhibition Park, such as clear theme, exhibition, visit and tour, in chronological order, Qujiang Park selected poets with representativeness, recognition, acceptance and living in the Tang Dynasty. They were sent to Beijing by Du Fu's eight immortal songs in drinking, cen Shen's Bai xuege, Li Bai's Wanglu mountain waterfall, Du Yi's Yi Chang'an, Wang Wei's He Jia Sheren Zao Five poems of Tang Dynasty are integrated into the design as the landscape sequence of the whole garden, taking poems as the pulse and poems as the scenery.
